У аеропорті імені Фридерика Шопена у Варшаві запроваджено написання назв українських міст відповідно до міжнародної системи латинізації географічних назв. Про це повідомляє на офіційній сторінці Фейсбук Посольство України в Польщі.
«Перші досягнення в Польщі у рамках кампанії Міністерства закордонних справ України #CorrectUA #KyivNotKiev! У міжнародному аеропорту імені Фредерика Шопена у Варшаві запроваджено написання англомовних назв міст KYIV, ODESA, KHARKIV, LVIV, ZAPORIZHZHIA відповідно до міжнародної системи латинізації українських географічних назв!» – повідомляє дипустанова.
До цього часу, наприклад замість назви KYIV був KIEV. Дипламти подякували варшавському аеропорту за оперативне запровадження змін.
2 жовтня 2018 року МЗС України спільно з Центром стратегічних комунікацій «StratCom Ukraine» розпочало онлайн кампанію «#CorrectUA», в рамках якої зверталися до іноземних медіа з метою коригування правопису міста Київ (#KyivNotKiev).
8 березня на площі Дефіляд у Варшаві відбулася унікальна акція: українки в незвичайний спосіб – даруючи квіти – подякували польським жінкам за солідарність і...
30 січня в Польському театрі імені Арнольда Шифмана у Варшаві відбулося читання антології «Війна 2022: щоденники, есеї, поезія». До книги увійшли твори 42 українських...
23 лютого у Варшаві відбудеться показ документального фільму «Skąd dokąd» / «Звідки куди». Це стрічка польського режисера Мацєя Гамели. Кінокартина є польсько-українсько-французькою копродукцією. Головні...
24 лютого від посольства росії у Варшаві (вул. Бельведерська 49) вирушить марш на підтримку України. Подія відбудеться у другу річницю повномасштабної атаки росії на...