Тег: книга

«З піснею крізь світ» Олександра Кошиця. Уперше польською

Юлія Камінська ■ РЕЦЕНЗІЇ ТА ОГЛЯДИ ■ №15, 2019-04-14 2019 рік є ювілейним і знаковим не тільки в контексті масштабних подій, пов’язаних з революцією 1917-1921 років. На початку 1919 року, коли новостворена Українська Народна Республіка вела бої за свою незалежність,...

„Всі можливі речі” Юлії Стахівської й Анети Камінської

15 березня у Домі Культури на площі Ринок у Варшаві відбулась презентація поетичної збірки Юлії Стахівської „Всі можливі речі” у перекладі Анети Камінської. Юлія Стахівська й Анета Камінська під час пропоції книжки. Фото авторки статті Юлія Стахівська – одна з...

Популярну книжку про моду Касі Туск переклали українською

Книжку відомої польської модної блогерки Катажини Туск переклало і видало українське видавництво "Старий Лев". Про це повідомила Кася на своїх фейсбуці та інстаграмі. Українською "Elementarz stylu" переклали як "Твій стиль". "Коли перший раз прочитала повідомлення про те, що хтось зацікавився...

«Лютеція»

Дарина Попіль ■ РЕЦЕНЗІЇ ТА ОГЛЯДИ ■ №19, 2018-05-13 Останніми роками творча продуктивність Юрія Винничука приємно вражає. Великого резонансу 2012 р. набув роман автора «Танго смерті». Його прекрасно прийняли і читачі, і критики. Усім було цікаво, що Ю. Винничук писатиме...

Про те, чого ніколи не сказано

Кася Комар-Мацинська ■ РЕЦЕНЗІЇ ТА ОГЛЯДИ ■ №19, 2018-05-13 Це невесела книжка. Однак читач, перегортаючи перші іронічні сторінки, мимоволі усміхається. З них можна дізнатися про дивакувату вдачу Зенона Забобона, який би міг бути головним героєм роману, але, здається, головного героя...

Я вже у Пруcсії (на Вармії)

Андрій Ожеховський написав книжку спогадів «Їду до Пруссії». Мабуть, точніше було б написати: «Мене під конвоєм привезли до Пруссії». Саме везли у товарних вагонах, мов худобу; морили голодом, катували спрагою... Головним лейтмотивом книжки Андрія Ожеховського є Акція «Вісла». У ній...

Вигадана мандрівка цісарською Галичиною

Катерина Семчук ■ РЕЦЕНЗІЇ ТА ОГЛЯДИ ■ №13, 2018-04-01 Мартін Поллак, «До Галичини». Переклала з німецької Н. Ваховська. – Чернівці: Книги 21, 2017. Одну з найцікавіших подорожей по Галичині наприкінці XIX та початку XX століття здійснив австрійський журналіст і письменник...

Нові видання Любицької землі

Богдан Гук ■ РЕЦЕНЗІЇ ТА ОГЛЯДИ ■ №9, 2018-03-04 Tomasz Żeleźny, Lubycza Królewska i okolice – podróż sentymentalna, Lubycza Królewska, 2015, ss. 100. Ziemia Lubycka. Geografia, historia, język, kultura, red. M. Koper, Lublin – Lubycza Królewska, 2017, ss. 480. Опублікував...

Ярослав Грицак: «Зараз триває боротьба між правильним та простим»

Записала Олена Демченко ■ УКРАЇНА-ПОЛЬЩА ■ №9, 2018-03-04 У Києві, в приміщенні Центру польських та європейських студій Національного університету «Києво-Могилянська академія» (НаУКМА) 20 лютого відбулася презентація українського видання «Розмови про Україну» відомого історика і публіциста Ярослава Грицака та польської журналістки...