Павло ЛозаПОДІЇ№12, 2018-03-25

У Варшаві в будинку Єпископату Польщі відбулася презентація книжки-інтерв’ю глави Української греко-католицької церкви Святослава Шевчука «Діалог лікує рани», виданої польською мовою. Восени книжка з’явиться українською.

Глава УГКЦ Святослав Шевчук. Фото автора статті

«Я ще ніколи не писав книжок. І дуже символічно, що моя перша книжка вийшла польською мовою», – говорив на прес-конференції блаженнійший Святослав, наголошуючи, що для подолання будь-яких протиріч і досягнення примирення дуже важливий діалог між українським і польським народами. Він зазначив: «У польсько-українському діалозі обидві сторони є жертвами двох атеїстичних систем – комуністичної і нацистської, жертвами воєн між українцями і поляками в минулому столітті. Ми занадто сконцентровані на власному болі, замість того, щоб вийти з ним до іншого, бо і це є момент оздоровлення». Глава УГКЦ додав, що ця книжка є запрошенням до ширшого діалогу між церквами, народами, державами.
Причиною погіршення відносин архиєпископ вважає те, що українці і поляки не знають історії один одного. Ситуацію загострює політичний популізм, а також екстремальний націоналізм, який оплачує «одна велика держава, бо це є спосіб розвалити європейський континент зсередини».
Під час прес-конференції, на якій були присутні, зокрема, єпископ Вроцлавсько-Ґданської єпархії УГКЦ Володимир Ющак, посол України в Польщі Андрій Дещиця, блаженнійший Святослав говорив не лише про відносини з Польщею та Росією, йому довелось відповісти на питання журналістки сайту Prawy.pl про його ставлення до Бандери та бандеризму: «Я думаю, що ми повинні знати правду, тільки тоді зможемо говорити про деякі об’єктивні та особисті стосунки. У мене складається враження, що ми іноді створюємо нові національні міфи з одного боку кордону, але ми не маємо історичних досліджень за допомогою наукової методології, особливо в Україні. Тому ця ідея пізнати правду, яка звільнить нас від важкого минулого, для нас дуже важлива».
У свою чергу, архиєпископ Римо-католицької церкви, кардинал Казімєж Нич підкреслив, що книжка показує, як багато зробили обидві церкви за останні 30 років у питанні зближення двох народів і скільки ще можна зробити з обох сторін. «Свою роль у цьому питанні мають політики, історики і представники церков. Немає нічого гіршого, коли політики починають займатися історією, а історики – політикою», – наголосив кардинал К. Нич.
У такому ж тоні висловився колишній президент Польщі Броніслав Коморовський. На його думку, зараз потрібно зосередитися на боротьбі за примирення народів, оскільки українці і поляки не можуть бути заручниками історії.
На презентації згадувалося про моменти, коли Римо-католицька та Греко-католицька церкви разом закликали до поєднання. Архиєпископ Святослав Шевчук сказав, що потрібно продовжувати цей діалог.
«Нема кризи у відносинах між нашими церквами. Ця криза відбувається на політичному рівні», – зауважив глава УГКЦ, підкреслюючи, що «повага до Польщі та поляків з боку України та українців дуже висока». Блаженніший Святослав розповів, що готується «дорожня карта», за якою має відбуватися співпраця обох церков. З боку Польського Єпископату та Українського Синоду визначена група єпископів, метою яких є «діалог і взаємні дії». Прикладом може бути спільна молитва на Личаківському цвинтарі на могилах Львівських орлят і Січових стрільців.
«Ми хочемо, щоб покровителем польсько-українського примирення був святий папа Іван-Павло ІІ», – додав блаженнійший.
Розмова архиєпископа Святослава Шевчука з редактором Католицького інформаційного аґентства Кшиштофом Томасіком, яка лягла у зміст книжки «Діалог лікує рани», відбулася в Закопаному біля Кракова перед прощею на гору Явір та «Лемківською ватрою» у Ждині у липні 2017 р. ■

Поділитися:

Категорії : Події, Україна-Польща

Схожі статті

Залишити відповідь

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

*
*