«Ґданські біографії»

Єлисавета КремінськаГРОМАДА№44, 2017-10-29

XIV Дні національних меншин у Ґданську відбулися в Театрі «Мініатюра» 13 і 14 жовтня ц.р. і пройшли під гаслом «Чи Бог розуміє по-нашому?». Це була тема дебатів про мову молитви і літургії.

На сцені колектив «Доброто». Фото Адама Боґдана

Поштовхом до сформулювання такого питання був ювілей – 500-річчя Реформації, тобто церковної реформи, котру започаткував Марцин Лютер 1517 р., який в одному зі своїх постулатів вніс впровадження до літургії національних мов, замість латинської мови. Також минуло цього року 500 років від першого перекладу Біблії на старобілоруську мову, автором якого був Франциск Скарина – письменник, учений, друкар.
Дещо пізніше, в середині XVI ст., з’являється Пересопницьке Євангеліє – у перекладі зі старо-церковнослов’янської мови на українську. В інших релігійних спільнотах лишилися традиційні мови, тобто у євреїв – рідна, а в мусульман – арабська, і сьогодні вірні користаються з перекладів на польську мову, щоб зрозуміти зміст молитви.
Варто також згадати, що у ґданській греко-католицькій церкві українську мову до літургії запроваджено щойно 2000 р., коли постав у церкві хор, засновником і першим дириґентом якого став Ярослав Вуйцик.

Концертну частину «Ґданських біографій» першого дня заповнив дует Ціха і Палиґа, який виконав програму з останньої своєї татарської платівки. Кароліна Ціха в пошуку джерел музики об’їхала Крим і Татарстан. У Ґданську прозвучали ориґінальні старі інструменти, гортанний спів, звуки інструмента, що називається друмля, можна було навіть почути степовий вітер і стукіт кінських копит. Глядачів зворушила пісня «Мій прекрасний Криме», присвячена депортації кримських татар 1944 р.
Другого дня на сцені виступили народні фольклорні колективи «Курсюкаі» з Литви і татарський ансамбль «Бунчук» з Білостока. Чоловічий хор «Куранти» з Більська-Підляського виконав в’язанку білоруських пісень. Музичний дует «Балтік дуо» зі скрипалею з України та акордеоністом із Ґданська представив єврейську музику, де один з творів посилався на єврейські особливості Одеси.
Найбільше емоцій викликав концерт ґдансько-варшавського гурту «Доброто». Традиційні українські пісні в нових сучасних аранжаціях виконані були з великою пасією і викликали бурхливі оплески.
Дні національних меншин традиційно закінчилися великою бесідою і дегустацією реґіональних страв.
Організатори – місто Ґданськ і товариства та спілки національних меншин – уже тепер запрошують наступного року відвідати ювілейні ХV «Ґданські біографії». ■

Поділитися:

Категорії : Bez kategorii

Залишити відповідь

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

*
*