Ми горді, що ми українці!

Анна ВінницькаПОДІЇ№46, 2014-11-16

Гості з України – 30 осіб із Львівської області та майже 20 із Черкас побували недавно у М’ястку та Дарлові, а відтак ознайомлювалися з Західним Помор’ям. Перші приїхали на запрошення греко-католицької парафії у М’ястку та Фонду «Польсько-український обмін молоддю», другі – в рамках проекту «Надморські зустрічі». І одні, і другі покидали Польщу з незабутніми враженнями.

Діти з Черкас над Балтійським морем. Фото Аркадіуша Сіпа
Діти з Черкас над Балтійським морем. Фото Аркадіуша Сіпа

«На Майдані в Києві загинув мій дідусь. Попри великі жертви, в Україні не стає легше, а навпаки – тяжче. Думаю, що кожна людина, і не лише в Україні, на те, що зараз відбувається в нас, не дивиться зі спокійним серцем, – каже крізь сльози Наталя з Рудок поблизу Львова. Батько Ігоря Ляшенка загинув в АТО. Ігор родом з Яворова, що також неподалік від Львова. «У Польщі мені дуже подобається. Тут усе нормально, натомість у нас, в Україні, таке відбувається …самі розумієте… Після смерті батька нам допомагає дідусь і бабуся. Якось тримаємося», – сумно розповідає Ігор.
Більшість дітей, які приїхали до М’ястка, родом з Яворова. Це військове містечко, розташоване у Львівській області. Велика кількість батьків цих дітей сьогодні бере участь в АТО. Ті, хто приїхав на відпочинок до Польщі, мали тоді пряме відношення до подій на київському Майдані та у східній частині України. Чи можливо про це забути хоча б на тиждень? Зрозуміло, що ні, оскільки пам’ять про найближчих постійно жива… А пам’ять болить… Однак такий біль можна трохи полегшити. І саме це намагалися зробити організатори, серед них і парох греко-католицької парафії у М’ястку о. Стефан Прихожденко, який опікувався групою. Протягом тижневого перебування у М’ястку діти і молодь відвідали Кошалін, Колобжеґ, Шимбарк. Гостей з України приймав також бурґомістр М’ястка і битівський староста.
Діти дуже добре розуміють ситуацію в Україні й усвідомлюють жорстокість війни. «Євромайдан підняв людей. Ті, хто там побував, не йшли для когось, а заради чогось. Майдан змінив кожного з нас. Під час Євромайдану всі українці стали єдністю… У всіх з’явилася єдина мета. Ми хочемо миру! Ми не хочемо війни! У нас є своя земля, яку ми просто хочемо відстояти!» – каже впевнено Христина Ілоголовська з Яворова. «Ми зараз в Україні боремося не за політичні ідеї, а за нашу землю, яку будемо відстоювати до кінця. Історично нам завжди хотіли щось забрати, нас не раз поневолювали, а український народ хоче волі і хоче бути єдиноцілим. Зрозуміло, не можна сказати, що всі українці активно цікавляться подіями. Є люди, яким байдуже, але це меншість. Ми надіємося, що з часом оця меншість долучиться до більшості і ми разом будемо боротися до самого кінця», – Христина в цьому переконана. Коли питаю, яким чином Майдан її змінив, вона не задумується і каже, що після Майдану вона стала гордитися, що вона є українкою і живе в Україні: «До Майдану я знала, що я – українка, але у мене не було гордості за свій народ. Зараз є гордість за себе, за народ, за державу!»

Діти з Черкас, яких приймала молодь з дарлівських шкіл, взяла участь у польсько-українському проекті «Надморські зустрічі з фольковою музикою. Музика, яка поєднує і збагачує». Приїзд до Польщі став можливим завдяки Центру культури в Дарлові, який вирішив запросити до себе молодь, що навчається в музичній школі у Черкасах. Українські гості разом з польською молоддю протягом тижня вивчали українські та польські народні пісні. Як результат, у Дарлові організовано два концерти з участю гостей з України, яких приймали ентузіастично.
«У Польщі нам дуже подобається, тут зібралася дуже хороша компанія. Попри те, що ми не володіємо польською мовою, ми не відчуваємо між людьми бар’єрів. Тут почуваєш себе вільно», – розповідають гості з Черкас.
Польські діти теж були дуже задоволені зустрічами. Вони говорили, що українські пісні їм дуже подобаються, хоч важко їх співати. Попри мовний бар’єр, психологічного бар’єру не відчувалося, бо між собою молодь спілкувалася англійською мовою.
«Ми надіємось, що обмін молоддю буде відбуватися і в майбутньому, оскільки дуже важливо, щоб діти мали можливість побачити, як можна жити інакше, ніж в Україні, щоб молодь могла відчути Європейський Союз», – згідно кажуть вихователі груп. Відрадно, що українська громада в Польщі вкладає свою цеглину в нівелювання національних кордонів. ■

Поділитися:

Категорії : Події

Коментарі

  1. Свята сотня??!!!из-за майдана началось война,горите в аду те кто начал майдан именно из-за вас развалилась страна ,хоть и дерьмовая но страна которая была нашей, мы видели все ваши провокации в сторону нашего родного Донбасса и долго не реагироаалли,но после того как вы начали ездитьтк нём и тушить памятники памяти о победы в ВОВ нам пришлось взять оружие в руки и охранять Память о наших дедах!!!Только такие фашисты как вы укропы могут так поступать !!!А я Москалька,и не буду скакаты на проклятом майдане!

Залишити відповідь

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

*
*